ポーランド語の会話「病気・トラブル・観光」

以下の会話の音声はアプリで聞けます。


“病院に連れて行ってください” “Muszę iść do szpitala.”
“気分が悪いです” “Źle się czuję.”
“医者に診てもらいたいです” “Proszę natychmiast wezwać lekarza”
“救急車を呼んでください” “Proszę wezwać karetkę”
“ここが痛いです” “Boli mnie tutaj”
“熱があります” “Mam gorączkę.”
“風邪を引きました” “Jestem przeziębiony”
“咳が出ます” “Mam kaszel.”
“めまいがします” “Kręci mi się w głowie”
“食欲がありません” “Nie mam apetytu”
“虫に刺されました” “Ukąsił mnie owad”
“食中毒の可能性があります” “Chyba coś mi zaszkodziło.”
“私は糖尿病です” “Mam cukrzycę”
“私は喘息持ちです” “Mam astmę.”
“私は妊娠しています” “Jestem w ciąży.”
“一日に何回飲めばいいですか?” “Ile razy dziennie powinienem to zażywać?”
“私は保険に入っていません” “Nie jestem ubezpieczony”
“これが私の保険証です” “Oto moje dokumenty ubezpieczeniowe.”
“診断書が必要です” “Potrzebuję zwolnienie lekarskie”
“助けて! ” “pomocy!”
“危ない! ” “uwaga!”
“ほっといて。” “zostaw mnie!”
“さわらないで! ” “Nie dotykaj mnie! ”
“警察をよびます。” “zawołam policję!”
“警察! ” “policja!”
“待て! どろぼう! ” “złodziej!”
“助けてください。 ” “proszę mi pomoc!”
“緊急です。” “spieszę się.”
“道に迷っています。 ” “zgubiłam się”
“鞄をなくしました。” “zgubiłam plecak ”
“財布をおとしました。” “zgubiłam portfel”
“病気です。 ” “nie czuje się dobrze ”
“けがしました。” “Jestem ranny ”
“医者を呼んでください。” “Wezwijcie lekarza!”
“電話を使っていいですか? ” “czy mogę używać twojego telefonu?”
“何も(悪いことを)していません。 ” “Ik heb niets slecht gedaan jonge ”
“一緒に踊りませんか?” “Zatańczysz?”
“ここから出ましょう” “Wynośmy się stąd”
“今夜の予定はありますか?” “Masz plany na dzisiejszy wieczór?”
“私の家で映画を見ませんか?” “Może obejrzymy u mnie film?”